Category: Znanje i znanost

Pismenost kao takva?

Jedan od razloga za pisanje tekstova na ovom blogu jest i taj što tako održavam kakvu-takvu razinu pismenosti. Naravno, moji tekstovi nisu imuni od pogrešaka, bilo stilskih, bilo gramatičkih, ali jedan budan par očiju često svrati na ove stranice i blagonaklono me upozori na pogreške koje sustavno ili slučajno radim (i na tome joj velika hvala).

U subotnjem Jutarnjem listu izašao je sjajan članak Diplomirali, a nepismeni u kojem se daje osvrt na jedan veliki problem koji je široko rasprostranjen u svim slojevima društva – vrlo slaba pismenost. Nebitno je radi li se o ljudima s fakultetom, srednjom ili višom školom (ne zaboravivši ni magistre ili doktore) – problem je podjednako zastupljen.

Osobno, zaposlen sam u tvrtki gdje većina ima stručnu spremu veću od srednjoškolske. Međutim, po e-mailovima koje dobivam baš se i ne bi moglo tako zaključiti. Projekat, dali, nebi, reči, neču, neznam, kak, šta samo su dio onoga što se može pročitati. Emailovi još i ne bi bili prevelik problem, ali tu su ugovori, korespodencija sa strankama, dopisi, molbe, odluke, rješenja – sve sa priličnom količinom pogrešaka.

Često se kaže kako treba čitati, no i kvaliteta čitanoga je u velikom padu. Prijevodi knjiga su loši, čitaju se perolaka štiva po portalima, a za ozbiljne članke, tekstove, knjige i slično nema interesa i/ili vremena. Mediji sve manje pažnje pridaju pravilnom govoru i izgovoru i sa svih strana udaraju polupismene tvorevine, bilo u pisanom ili izgovorenom obliku.

Često se preko naslovnica novina može pročitati Biti će, napraviti će se, odlučiti će se umjesto bit će, napravit će se, odlučit će se. Na nekim radio-stanicama, posebice na 101, ovakva se “sklepotina” izrazito naglašava jer voditelji valjda misle da tako ispadaju uvjerljiviji i pametniji. Prije nekoliko je dana jedna od glavnih voditeljica s izrazitom sprdnjom popratila pojašnjenje jednog lektora koji je rekao kako fraza pet milijarda kuna ima prednost nad pet milijardi kuna. Voditeljica se narugala i rekla kako je to “novokomponirani hrvatski”. Po njenom bi se zaključku moglo izvesti sljedeće: pravilno je pet ženi, a ne pet žena; igralo se sedam utakmici, a ne sedam utakmica. Naravno, voditeljica je kategorički odbila objašnjenje, bez ikakvih argumenata. Tako 101 i dalje nosi nedostižnu titulu radija na kojem niti jedne vijesti ne prođu bez lapsusa u čitanju i bez gramatičkih grešaka. Mislim da od svih radija jedino HR1 , 2 i 3 imaju zavidnu razinu točnosti u govoru i izgovoru.

Za one koji nisu čuli ili ne znaju, postoji jedna sjajna stranica na hr-webu, a zove se Hrvatski jezični portal. Isplati ju se imati u svim favoritima i bookmarkovima. Potpuno je besplatna i dostupna svekolikom stanovništvu. Ne dajte da vas zbog loše sastavljenog dopisa ili emaila počnu drukčije gledati. Koristite interpunkcije, pazite na č i ć, -ije i -je. Guglanje riječi neće pomoći, jer su naše stranice još zatrpanije pogrešno napisanim riječima. I potražite onaj žuto-crni pravopis negdje na tavanu ili ispod kuta izvitoperenog ormara, ima u njemu korisnih stvari.

VN:F [1.9.1_1087]
Rating: 0.0/7 (0 votes cast)

Prvi magistri inženjeri ili magistri struke ili…

… ili nekadašnji diplomirani inženjeri (tj. nešto više od čistog dipl.ing., ali neću u detalje). U Jutarnjem listu izašao je jedan pozitivan, afirmativni članak o prvim magistrima struke – zgodno je odabran po jedan brodar, strojar i zrakoplovac – dečkima i curama prije svega čestitam jer sam kao njihov stariji kolega prošao slične klupe, ispite i radove kao i oni (ja sam strojar, i to dobri stari inženjer).

FSB, Fakultet strojarstva i brodogradnje (akronim je isti za Front Serial Bus ili Federalnaya Sluzhba Bezopasnosti) prvi je među fakultetima u Hrvatskoj uveo bolonjski proces, odnosno studiranje po tom procesu i adekvatno tome pripadajuće titule (osobno, brisanje titule inženjera za mene je poprilična glupost jer time se izbrisala jedna prepoznatljiva titula koja je prisutna od Austrougarske naovamo). Naravno, ta je stvar jako dobra za pozitivan PR, iako stvar nije sasma ružičasta – dovoljno je reći kako su fakulteti koji su tek dvije godine nakon FSB-a uvodili BP učili na greškama FSB-a.

Kako sam proveo nekih 6 godina na faksu studirajući i 2 godine radeći na njemu, čitavu priču oko BP-a i FSB-a doživljavam pomalo osobno, pa nekada nisam najobjektivniji. FSB, kao i svaki drugi faks, uvijek ima nekoliko lumena koji rasturaju. U mojoj generaciji bila su dvojica brodara – jedan je završio na MIT-u, drugi na Berkleyu, oba na doktorskom studiju. Prosjek ocjena od 4,8+ postigli su i genijalnošću i upornim radom. Dakle, vrata firmi, fakulteta, doktorata i svega ostalog otvorena su individualno, ali ne institucionalno. Sama diploma FSB-a ne otvara sva vrata, ali pomaže uz reference i znanje. FSB otvara mnoge vidike, ali tu najčešće staje i sve završi na individualnim težnjama pojedinca, jer suradnja s privredom i nije neka i FSB je, kao i sve ostalo u RH, duboko podijeljen na grupice, klanove, struje od kojih svaki/svaka preživljava na svoj način.

Drago mi je da FSB nastoji zadržati svoje najbolje ljude jer je to jedini način da zaustavi svoje, moram to tako napisati, umiranje, jer legende fakulteta polako napuštaju zgrade u Lučićevoj 2 i 5, a kako su legende u manjini naspram profesora-karijerista (predaje 8 predmeta, a drži 4 sata predavanja ukupno u godini) teško je održati ime i značenje kakvo FSB ima “među narodom”. No, MZT uspješno osujećuje te namjere jer ne odobrava nove znanstvene novake (štednja zbog krize), pa se unutar kuće povlače veze, vezice, poznastva i utjecaji kako bi se zaposlio čovjek koji uz sve svoje kompetencije, dobar prosjek i ostalo ne ide za novcem (JL spominje mogućnost zarade od 10 000 EUR) već dolazi iz sasvim drugih motiva i pobuda raditi na faks – i to vrlo plemenitih pobuda (referencirao bih se ovdje i na famozno društvo znanja). Birokracija je nekad toliko moćna u ubijanju ambicija da se praktično tjeraju ljudi koji žele raditi, a s druge strane FSB ima ljudi koji manje viđaju glavni ulaz u zgradu nego moji kolege koji održavaju vertikalni transport u tim istim zgradama (oni su tamo jednom mjesečno).

Birokracija je stvorila i to da najbolji studenti bivaju vrlo slabo nagrađeni za svoj trud i rad, dok se na loše studente troši vrijeme osmišljavajući pravilnike, broj izlazaka na ispite, komisije, posebne rokove itd. Naravno, studentska populacija vrlo uspješno koristi rupe sustava i ispunjava potrebni minimum direktno se rugajući onima koji ispune maksimum. Na kraju svačija diploma gotovo jednako vrijedi, ali netko će jednog dana tražiti i znanje. Kad se privreda opeče neće više “nuditi sve i sva za inženjera”. Doda li se tome da je razlog to što se velika većina resursa fakulteta troši na prvu i drugu godinu (što je suludo) zna se da nema fizičkih mogućnosti da se dobre studoše do kraja nauči nešto na sustavan način (ovdje ne ubrajam solo-igrače).

Ionako je privreda dovoljno zbunjujuća: inženjer (završio je veleučilište), prvostupnik (B.Sc. po BP, završio preddiplomski studij), diplomirani inženjer (završio dodiplomski studij) i magistar struke (završio preddiplomski i diplomski studij). Po zakonu, ja isto mogu tražiti titulu magistar struke jerbo mi je sadašnja titula s diplome povijesna. Isto tako, dodajte VI. i VII. stupanj otprije i poslodavci imaju košmar u punom obliku. Jedan prijatelj prenio mi je rečenicu iz brošure koja se mogla dobiti na jednoj FP7 radionici – nekadašnji magistar znanosti je na “pola puta” između magistra struke i doktora znanosti. Navodnici su stvarno stavljeni u spomenutoj brošuri.

Sve ovo nabrojano ima jedno veliko uporište u stvarnosti – među dosta dobro pozicioniranim zaposlenicima nekih jakih banaka i tvrtki (i to na čistim ekonomsko-menadžerskim mjestima) su ljudi koji su bili asistenti, stručni suradnici, znanstveni novaci i što-već-ne i koji su samo htjeli raditi, a ne se boriti sa birokracijom, majstorima koji rade više u fušu nego svoj posao, nervoznom administracijom i drilanjem za nekog drugog, a ne za sebe.

(ovo je ipak jedan insajderski tekst s kojim se ne mora složiti nitko, manjka mu i argumenata, no jasno odražava stav autora koji je većinu doživio)

VN:F [1.9.1_1087]
Rating: 7.0/7 (1 vote cast)

Kartica teksta

Često se u tisku, na webu i na razim drugim mjestima može naići na pojam kartica teksta. Osobno, bio sam dugo u neznanju što je to točno (nije pretjerano pohvalno). Prije nekoliko godina odguglao sam pojam i naišao sam na definiciju kartice na stranicama jedne prevoditeljske agencije (link sam zagubio i ponovno traženje nije baš rezultiralo uspjehom). Zapamtio sam kako je jedna kartica teksta 1800 znakova sa prazninama.

Na stranicama Društva hrvatskih prevoditelja nalazi se sjajan tekst “Što je to AUTORSKA kartica?”, gdje je lijepo objašnjeno odakle se došlo do broja 1800:

U tipografskome smislu kartica teksta je šesnaesti dio autorskoga arka, a arak se sastoji od 30.000 grafičkih znakova bez obzira na bjeline između znakova i prazne prostore na početku i završetku retka, naslove svih vrsta, potpise ispod slika, bilješke, formule i sl. Dakle, jedna GRAFIČKA kartica trebala bi se sastojati od 1875 znakovnih mjesta, pri čemu se u praksi radi lakšega računanja uzima brojka od 1800 znakovnih mjesta.

Kod izračunavanja količine obavljenoga posla, dakle kod obračuna broja AUTORSKIH kartica, dolazilo je do nepodudarnosti (osobito kod tekstova s nestandardnim prijelomom) i problema s obračunom koji su uvijek završavali nagodbom koja nije nimalo oštećivala autora ili prevoditelja stručnoga teksta. Tako je u praksi na temelju “običajnoga prava” stvorena autorska (obračunska) kartica.

Pravi problemi javili su se s uvođenjem računala i računalnoga ispisa stranica, jer su neki (osobito mlađi) izdavači počeli na autorsku karticu kao obračunsku jedinicu, ne poštujući realnost, mehanički primjenjivati podjelu novoga kompjuterskoga zbroja slovnih mjesta i razmaka, ili čak bez njih, sa starom tipografskom veličinom od 1800 znakova. Na taj su način autori za istu količinu teksta kao nekada zakidani za 22% do 32% u obračunu.

Pojava računala i MS Office-a definitivno je unijela jedan određen kaos jer je odjednom raznorazno publiciranje postalo vrlo jednostavno (sa puno preskakanja u učenju), pa su tako kartice teksta postale stranice.  Nadalje, autor teksta posebno se osvrće na problematiku prebrojavanja znakova u računalnom programu i sugerira tri metode brojanja znakova i određivanja veličine kartice teksta, prema pre-definiranoj kartici nastaloj na temeljima analize prevođenih tekstova, svakako zanimljivo za pročitati.

Tekst mi se svidio jer implicitno govori i o problemu ljudi koji posjeduju neko znanje i trebaju ga naplatiti; često se dobiva reakcija od strane kupca o skupoći i kako je netko drugi jeftiniji. Tada slijede argumenti koji čvrsto podupiru cijenu, no kupca to vrlo često ne zanima (nedavno sam bio na maloj edukaciji gdje je prezentiran podatak kako je na više od tri četvrtine prodaja cijena glavna stvar oko koje se pregovara i praktično jedini kriterij – zašto to baš nije dobro, imam namjeru opisati u zasebnom tekstu; ovaj tjedan sam na putu i posao malo pritišće, pa su blog aktivnosti malo smanjene).

VN:F [1.9.1_1087]
Rating: 7.0/7 (1 vote cast)

Fakulteti i diplome

Završiti faks ponajprije je stvar velikog strpljenja i volje, bez obzira što netko mislio o našem sustavu školovanja – koje možda nije najbolje, ali svakako nije ni najgore. Često se čuju rasprave i svađe kako je neki faks teži ili lakši, kako se s nekim fakultetom bolje zarađuje, s nekim lošije, s nekim ima puno mogućnosti u poslu, s nekima ima relativno malo.

Principijelno, smatram kako fakultet ne daje znanje s kojim je moguće dovijeka raditi, već daje jedan solidan temelj za usvajanje novih znanja, tj. stvara određen način razmišljanja. Upravo je to bitno za razlučivanje i kritično razmišljanje, jer nije sve što se čuje na faksu svetinja i neoboriva činjenica.

Često je na putu prema diplomi potrebna svo strpljenje svijeta: uz nezaobilazno učenje i predavanja, tu su i administracija, asistenti, profesori, profesorice, docenti, docentice, referade, oglasne ploče, rokovi, prijave ispita i more drugih sitnica koje je potrebno iskoordinirati kako bi vrijeme od upisa do datuma diplomiranja bilo optimalno iskorišteno.

Ključna stvar, po mom mišljenju, svakako je kava u pauzama (ovo shvatiti malo preneseno), jer se tako vrlo efikasno može uštedjeti vrijeme – dobiješ neku skriptu ili knjigu u ruke, objasni ti se neki kompleksni zadatak, čuješ nečija iskustva iz prve ruke (iako uvijek svačiju priču treba uzeti s rezervom), saznaš na što trebaš obratiti pozornost – uglavnom, velike neformalne konzultacije. Na kraju krajeva, ti kontakti i prijateljstva znaju prilično potrajati jer ipak su sve to ljudi koji su u istoj branši.

Ovim putem prenio bih i čestitke jednoj vrlo mi dragoj osobi koja je danas stavila točku na i na spomenuti put od upisa do diplome i sada mi preostaje držati joj fige da što brže počne kapitalizirati svoje znanje, u što nikako ne sumnjam!
VN:F [1.9.1_1087]
Rating: 0.0/7 (0 votes cast)

Helvetica

Ovih sam dana u sitnoj gužvi s poslom i s fušem, pa ne stignem pisati koliko bih želio, a tema zaista ima: od sportskih do svakodnevnih političko-gospodarsko-društvenih. Ono što mi zaokuplja pažnju ovih dana, uz posao, jest dokumentarni film Garya Hustwita o vrlo poznatoj i raširenoj tipografiji, odnsno tipu slova zvanom Helvetica (sjetite se toga kad vidite automobil marke Saab ili Toyota, motocikle Aprillia i Kawasaki, Parmalat, Tupperware…).

Dokumentarac je sjajan i preporučio bih gledanje svakome tko ima priliku. Kao mali hommage 50. obljetnici stvaranja Helvetice i ovaj komad teksta napisan je tom vrstom pisma. Film je već neko vrijeme u optjecaju, no ne znam koliko ga se imalo prilike vidjeti u nas.

VN:F [1.9.1_1087]
Rating: 0.0/7 (0 votes cast)